O que somos?

Experiência contemplativa da Lagoa de Óbidos e de sua avifauna através da permanência num espaço glamping, junto ao espelho de água do Braço da Barrosa no Nadadouro, concelho de Caldas da Rainha, que tem como apoio uma Caravana de culto vintage, uma Eriba Troll de 1972 que foi para o efeito restaurada com várias comodidades e um observatório/ninho na árvore.

Contemplative experience of the Óbidos lagoon and its bird life by remaining in a privileged glamping area, near the water pool of the Braço da Barrosa, which is supporting by a vintage Caravan, an Eriba Troll from 1972, that was restored to the effect with various facilities and an observatory ; a nest in a tree.





MISSÃO | MISSION



| Reconhecendo o valor do território onde atuamos, pretendemos demonstrar que é possível conciliar as práticas humanas, de ócio e lazer, com a valorização e salvaguarda da paisagem, nomeadamente através da disseminação da necessidade de preservação ambiental. Contribuindo assim para o reforço da identidade da região como destino a privilegiar pela oferta de serviços criativos que a reforçam e dinamizam. 

| Recognizing the value of this scenario to preserve, we intend to demonstrate that it is possible to reconcile the human practices of leisure with the recovery and protection of landscape, especially through the dissemination of the need for environmental preservation.


LOCALIZAÇÃO | LOCATION

| Com uma vista privilegiada sobre a zona húmida do Braço da Barrosa, permite fruir dos seus particulares reflexos luz, assim como, das brisas e sons naturais pela proximidade ao espelho de água, priviligiando a prática ornitológica. 
39º24'30.23"N   9º11'5.71"W

| With a great view over the wetland Braço da Barrosa, allows individuals to enjoy their light reflexes, as well as natural sounds and breezes allow by the proximity to the water mirror, focus on the ornithological practice.






Como Chegar | Getting There

| Sair na saída 18 da A8 (auto-estrada nº 8) em direcção à praia da Foz do Arelho tomando a E360.Deverá virar à esquerda para a Rua Alto dos Moinhos, antes da estação de serviço e depois de percorridos cerca de 900 metros.Seguindo um quilometro por essa rua deverá virar à esquerda, no cruzamento perigoso que fica numa curva, antes da rua começar a descer.
Como estará num ponto elevado avistará um depósito de água à sua esquerda, na Rua do Cais. Siga em frente descendo, prosseguindo pela estrada de terra batida, cerca de 500 metros. Encontrará uma placa indicando Beco da Raposa. Nós estamos à direita no Okecasal, logo depois do muro de pedra.

| Get off at exit 18 of the A8 (motorway No. 8) towards the beach of Foz do Arelho E360.Take the turning left into the Street Alto dos Moinhos, prior to the service station and after traveling about 900 metros.After 1 kilometer of this road turn left at the dangerous intersection corner before the road starting down.
At your left is a big water tank, in Rua do Cais. Go straight down, following on the dirt road about 500 meters. Find a sign indicating the Beco da Raposa. We're right at Okecasal, soon after the stone wall. 

 

| O design do tecto desta caravana facilita a observação e a recolha de imagens enquanto simultaneamente oculta os observadores. 
| The design roof of this caravan facilitates the observation and collection of images while simultaneously hidden observers.



Palavras-chave | Keywords

Turismo Ornitológico | Birdwatching | Glamping | Retro Caravan | in Portugal |